Обряд Aaid обслуживает на испанском языке потребителей
Rite Aid провело испытания на испанском языке концепция магазина в 2 магазинах Северной Филадельфии, что делает больше, чем на словах испаноязычных потребителей. Он буквально говорит на этом языке клиента через отбора продукции в торговых точках обмена сообщениями и двуязычного персонала.
"Мы сделали серьезные усилия, чтобы собирать каждого отдела в магазине", сказал Rite Aid старший вице-президент по маркетингу Джон Learish. "В магазинах нашей сильнейших латиноамериканских рынках, все было доступно для нашего английского языка клиентам будут доступны для наших испаноязычных клиентов, в том числе испаноязычных единомышленников".
Но в то время как язык, несомненно, играет значительную роль в удовлетворении испаноязычных потребителей, это действительно только в одной точке въезда. На самом деле, что соединения с потребителем предполагает различия между американцами кубинского происхождения и американцев мексиканского происхождения, а также иммигранты из других стран Латинской Америки.
Один из способов Rite Aid попытки обратиться к широкой базе латиноамериканского через выбор продукта. Оба Филадельфии тест-рынок сохраняет особенность широкий ассортимент популярных брендов в испаноязычных OTC, продуктов питания и здоровья и красоты. Подключение к испаноязычных потребителей также означает различия между acculturated nonacculturated и испаноязычного населения. Хотя первое поколение испанских иммигрантов может говорить только на родном языке, многие второго поколения или третьего поколения, испаноязычные американцы американизированный и купить основные продукты.
В целом, наблюдается определенный иерархию потребностей среди испаноязычных покупателей. Женщины как главы домашнего хозяйства составляет большинство принимать такие решения, как это имеет место по всей Америке, но она первая магазины для своих детей, то для ее мужа и последний для себя Следовательно, по уходу за ребенком, игрушки, парфюмерия для всех детей индекса выше среди испаноязычных потребителей.
Rite Aid расширил раздел по уходу за ребенком, а также поставили часть 8 футов для красоты и здоровья элементов с явно испанский апелляции, в том числе шампуни, лечебные чаи и даже coughcold БАД называется Jarabe antigripal (против гриппа, сироп) из medly рыбы масла, лук, чеснок и мед.
Уникальных сообщений по всему магазин выходит за рамки Es Rite Aid личные сообщения, вариации на "С нами, это личные" темы. Например, надпись над испано-ориентированных пунктов полуфабрикатов может похвастаться, Эль Sabor де Каза, что означает "домашний вкус" - это текст, который отличается от традиционного позиционирования удобства питание в аптеках.
Rite Aid планирует включить некоторые знания, в ходе испытания, магазины с некоторыми 382 своих магазинов долгосрочной перспективе, но не сроки была обсуждена. Хотя испытание далеки от решения многих проблем, стоящих перед Rite Aid, это еще один сильный пример способности руководства ее для генерации инновационных мерчандайзинга и маркетинговых концепций.